Couv. ill. en coul.

Le blog bibliothéco(no)mique de Melvil Dewey et Jean-Philippe Rameau

Dewey Rap lundi 24 août 2009

Filed under: BIBLIOCLIPS — modérateur @ 8:55
 

médiation

Filed under: Public chéri mon amour — modérateur @ 8:04

mediation

 

Définitions (3) lundi 10 août 2009

Filed under: Bric à brac — modérateur @ 4:39

Livre  (bouquin) :

Le livre est un agrégat de feuilles de papier couvertes de caractères aléatoirement placés là par des singes savants.

Le livre a été inventé en l’an 0 par Jésus afin d’y écrire sa vie. Pendant des millénaires (l’obscurantisme), personne d’autre n’avait eu l’idée d’écrire un nouveau livre et des moines se contentaient de recopier le seul bouquin existant.

Aujourd’hui rendu inutile par l’informatique, les livres deviennent de véritables pièces de collection.

On peut en effet voir de nombreux jeunes courir à la FNAC lors de la sortie du dernier exemplaire de Harry Potter. Bien entendu cette affluence n’est pas due au contenu de la chose mais à la collection, un film sortant généralement 2 ans à peine après la sortie d’un livre et racontant exactement la même chose tout en étant beaucoup moins fatiguant intellectuellement.

La suite  sur la Désencyclopédie.

 

RERO 1 – RAMEAU 0 samedi 8 août 2009

Filed under: Neveu de Rameau [le] — modérateur @ 8:54

L’asperge est un thème de recherche tout à fait honorable. Voici ce que l’on trouve en lançant la recherche sur les autorités Réro (Réseau des bibliothèques de Suisse occidentale) :


asperge

Sans vouloir critiquer, le vocabulaire de Rameau est bien moins riche. Une question me taraude pourtant : quelles sont les chances qu’un lecteur utilise un jour par hasard un terme rejeté pour trouver les documents liés au terme retenu. Je guette celui qui cherchera « scalper le Mohican »…

Message reçu de Jean-Philippe S.

Le premier qui prétend que les Suisses occidentaux sont totalement à l’Ouest a gagné la dernière édition complète de mes oeuvres complètes. Melvil D.

 

Charter

Filed under: Neveu de Rameau [le],Opac le bien nommé — modérateur @ 8:33

RAMEAU nous étonnera toujours…

en ces jours de jet lag, low cost, tour opérators et packages, il est bon de se rappeler les subtilités de la langue française.

nolisementC’est vrai que dire « je suis rentré de Marrakech via un transport aérien sous nolisement », c’est plus classe que de dire qu’on a pris un charter.

Par contre essayez donc de vous trouver un  nolisement pour les vacances de Noël sous Google, c’est pas gagné.

 

le match livre vs Kindle samedi 1 août 2009

Filed under: bibliothèque 2.0,souriez vous êtes filmé — modérateur @ 1:12

Pour les anglophones, un épisode de la bataille Kindle contre Livre.

Avez-vous déjà essayé d’emprunter un lecteur Kindle auprès de votre meilleur copain ?

kindle

merci à FQ pour le lien